domingo, 25 de abril de 2021

60 MANERAS DE SALUDAR Y DESPEDIRSE EN FRANCÉS.




Aunque no sepas muchas palabras en francés, aprender a saludar y despedirse es una de las cosas básicas. Así que ya sea por que vayas a viajar a Francia o quieras empezar a estudiar este idioma, aquí te dejamos un listado para saludar y despedirte (de manera formal e informal) tanto para hacerlo en persona como para hacerlo a través de carta o email.


¡ADELANTE!

SALUDAR:

Bonjour Madame / Monsieur – buenos días señora/señor (formal)

Enchanté (to a male)- encantado de conocerte (formal)

Enchantée (to a female)- encantada de conocerte (formal)

Comment allez-vous? – ¿cómo está? (formal)

Comment vas tu?- ¿cómo estás?/¿qué tal te va?

Bonjour- buenos días

Bonsoir- buenas tardes

Bonne nuit- buenas noches

Salut! – ¡Hola!

Comment ça va? – ¿cómo te va?/¿qué tal estas?

Ça va? – ¿qué tal? (más informal)

Quoi de neuf? – ¿qué hay de nuevo?

Tu vas bien? – ¿estás bien?

Coucou! – Hey! (muy informal)

Allô? – ¿Diga? (por teléfono)

DESPEDIRSE:

Adieu – adiós (muy formal)

Bonne journée – que tenga un buen día

Au revoir – Adiós/ hasta la vista

À demain – hasta mañana

Salut!- ¡chao!

À plus tard – hasta luego

À plus! – hasta luego (más informal)

Je me tire! – ¡me piro!

Bon aprés-midi- sería algo parecido a ‘buen mediodía’/’que tengas un buen mediodía’)

Bonne soirée- buenas tardes

Bonne nuit – buenas noches

À tout de suite – nos vemos en un rato

Otra manera de decirlo es:


À tout à l’heure – nos vemos pronto / nos vemos en un rato

à + lundi: hasta el lunes

+ mardi: hasta el martes

+ mercredi: hasta el miércoles

+ jeudi: hasta el jueves

+ vendredi: hasta el viernes

+ samedi: hasta el sábado

+ dimanche: hasta el domingo

à la semaine prochaine – hasta la semana que viene

Bonne fin de soirée – buenas noches

A la prochaine – ¡hasta la próxima!

Bisous à plus – besos, ¡hasta pronto!

Bisous- besos

Au revoir et peut être à bientôt – adiós y hasta pronto

prends soin de toi – cuídate

ravi d’avoir fait ta connaissance – literalmente es “me alegra haberte conocido”, se puede traducir también como “encantado/a de conocerte”

Bon week end – buen fin de semana

À cet après-midi (hasta esta tarde/te veo esta tarde).

prends soin de toi – cuídate

À ce soir (hasta esta noche/te veo esta noche).

Bon week end – buen fin de semana

À ce week end – hasta este fin de semana

Bonne chance! – ¡buena suerte!

Y ahora vamos a la parte escrita. Cómo saludar y despedirse en una carta:


SALUDAR EN UNA CARTA:

Cher Monsieur – Estimado Señor

Chère Madame – Estimada Señora

Monsieur …… – Señor ……….

Madame …… – Señora …….

Bonjour Madame – Buenos días Señora (Para un correo electrónico (menos formal))

Bonjour Monsieur – Buenos días Señora/Buenos días Señor (Para un correo electrónico (menos formal)

DESPEDIRSE EN UNA CARTA:

Nous vous prions de croire, [Madame/Monsieur], à l’expression de notre profonde considération – Nos es grato (señor/señora) saludarle muy atentamente (formal)

Veuillez recevoir, (Madame, Monsieur) l’assurance de mes sentiments les meilleurs Le ruego que acepte [señor/señora], mis mejores deseos

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, (Madame, Monsieur), l’expression de mes salutations distinguées – En espera de su respuesta, le saluda atentamente

Salutations amicales – saludos cordiales

Atentamente: Cordialement

Affectueusement: con cariño

Y hasta aquí el listado de hoy. Esperamos que os haya servido y añadáis a vuestra mochila del conocimiento un apartado más. Y ya sabéis… Como siempre os digo…¡¡Nos vemos en el siguiente post!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario